Voicing the Voynich
Gerard Cheshire
July 2021
 

The Pronuncial Writing System and Graeco-Iberian Language of MS408 (Ischia/Voynich). This paper provides more precise guidance and instruction with regard to the palaeographic method in translating manuscript MS408 (Ischia, Voynich). Manuscripts of antiquity typically require palaeographic interpretive techniques for the purpose of translation, because they include idiomatic abbreviations, unusual calligraphy, exotic language, unique letter symbols and so on, making them a challenge to read. Therefore, it is necessary to learn and understand the associated peculiarities of the MS408 language and writing system in order to arrive at reasonable translations.
Format: [ pdf ]
Reference: lingbuzz/006087
(please use that when you cite this article)
Published in: Submitted.
keywords: graeco-iberian, galician-portuguese, pronuncial writing system, syntax, phonology, semantics, morphology
previous versions: v1 [May 2021]
Downloaded:101 times

 

[ edit this article | back to article list ]